當客戶一次性購買多件商品時,可能會提出合并運費的要求。這個時候,客戶服務人員可以通過修改并發(fā)送發(fā)貨單(invoice)的形式,對客戶購買的多件商品只收取一次運費。在發(fā)貨單發(fā)送成功后,可及時告知客戶運費已合并,讓客戶直接通過電子發(fā)票進行支付。
sample
q: hello, seller, can the shipping fee be paid together as i've bought several items from you? please. send me just in one package, thanks!
a: hello , dear customer , thanks for your business!
we have combined the shipping already and only charge you the shipping fee once. you can check the invoice i've just sent to you and please make the payment through the invoice directly. please feel free to contact us if vou have any other questions. thanks!
參考譯文:
問:你好,賣家,我從你那兒買了好幾樣東西,能一起付運費嗎?麻煩打包成一個包裹,謝謝!
答:
您好,親愛的客戶,謝謝惠顧!
我們已經(jīng)合并運費,只收取一次費用。請檢查一下我剛發(fā)給您的發(fā)貨單。請直接依發(fā)貨單付款。如果您有任何其他問題,請隨時與我們聯(lián)系。謝謝!